This is an interesting unfinished work by DGR, written as a pastiche imitation of an Italian canzone of the kind that he translated so often in The Early Italian Poets.
The only known manuscript of this work is in Notebook IV at the Duke University Library. A fragment of three lines of verse, also in the Duke University library collection, may well have been written for a conclusion to this uncompleted work by DGR.
The two fragments that relate to this work were first published by WMR in his edition of 1911,
one a fragment with DGR's prose description, the other a set of three lines edited from the Duke Notebook.
This collection contains 5 texts and images, including:
1911
Scholarly Commentary
IntroductionÂ
This is an interesting unfinished work by DGR, written as a pastiche imitation of an Italian canzone of the kind that he translated so often in The Early Italian Poets.
Textual History: CompositionÂ
The only known manuscript of this work is in Notebook IV at the Duke University Library. A fragment of three lines of verse, also in the Duke University library collection, may well have been written for a conclusion to this uncompleted work by DGR.
Printing HistoryÂ
The two fragments that relate to this work were first published by WMR in his edition of 1911, one a fragment with DGR's prose description, the other a set of three lines edited from the Duke Notebook.